We’ll Take a Cup of Kindness Yet: History of “Auld Lang Syne”

“Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, and auld lang syne? For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we’ll take a cup of kindness yet, for auld lang syne.”

This is the classic song sung on New Year’s Eve after the ball drops in Times Square each year, and all around the world as well, to usher in the new year and mark the ending of the old. Most would recognize it when they hear it, but what does it mean and where did the tradition of singing it at New Year’s celebrations come from?

Let’s start with what the title of the song literally means. “Auld lang syne” is Scots for “old long since” or “long long ago” or “old times.” “For auld lang syne”, as the words appear in the chorus of the song, could be translated as for the sake of old times. The song poses the question of whether old times should be forgotten and then answers that old friendships should be remembered.

The song was written as a poem by Robert Burns in 1788. The words are set to the tune of a traditional folk song. It has been used to mark the end of the year, but also other sorts of endings including funerals, farewells, and the ends of parties. The song also takes words from an earlier song by James Watson (1711). Used commonly in Scotland for Hogmanay (New Year’s) celebrations, the popularity and use of the song has spread far and wide around the world.

Guy Lombardo is credited with popularizing the use of the song at New Year’s Eve celebrations, at least in the United States. He and his band (His Royal Canadians) played the song live every year on his New York City radio (and later TV) New Year’s Eve concert from 1929 to 1977. This concert was the popular precursor to Dick Clark’s New Year’s Rockin Eve. Originally from a part of Ontario that had a large Scots population, Lombardo and his band were accustomed to bands ending their shows with the Scottish standard. It is Lombardo’s version that is played in Times Square every New Year’s right after the ball drop. But the song has been covered extensively and is considered a musical standard.

Happy New Year everyone! May it bring new adventures, new memories, and joy to you all.

_________________________________

Like my writing? Thanks! I love researching history and writing about it. Everything has  a history and a story. Let me find yours! I offer research and content creation (blog posts, newsletter articles, social media posts, etc.) for businesses, organizations, non-profits, museums & other institutions. Let’s talk about how you can use your history to tell your brand’s story. You can email me at bethbnevarez@gmail.com.

Published by Beth Bullock Nevarez

I am a historical consultant, offering research, collections care, and outreach services to museums, businesses, and other organizations. I graduated with a Master's Degree in public history from UNC Wilmington in 2015. I am also an alumna of UNC-Chapel Hill, where I majored in History with a concentration in American History and minored in Archaeology and Spanish. I write about all things history including my work in the field and all things relating to presenting the past to a public audience. I also love coffee, baking, books, sitcoms, and 90's rom-coms. I live in my native eastern North Carolina with my husband and our dog Dia.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: